?

Log in

No account? Create an account

ДРУГОЕ КИНО

Смотрим. Пишем. Обсуждаем.


Previous Entry Share Next Entry
по культуре опять обыкновенное чудо
полеты-восторги-буйно
surasure wrote in drugoe_kino
..облака идиоты.. лошади предатели.. люди мошенники. а что делать, весь мир таков, что стесняться нечего

вот кто может мне рассказать, получали ли фильмы захарова некую известность / признание за рубежом? интересно переносимо ли это удовольствие на другие языки и культуры. наверное каждый задается иногда этим вопросом, вот и я туда же.

promo drugoe_kino july 15, 16:23 1
Buy for 10 tokens
Начинание прошлого года не оказалось единичной акцией, и вновь московское лето украшает отличный Кинофестиваль на Стрелке с ОККО. Старт уже в эту пятницу, 19 июля. Последний сеанс в воскресенье, 28 июля. Каждый вечер в летнем кинотеатре на Стреке будем смотреть один, а где и несколько фильмов.…

  • 1
Захарова перенести можно. Шварца сложнее (ну или Горина как интерпретатора)

окей, допустим по трем основным лентам

почему?
хочешь сказать это режимные вещи?
вот мы любим эти фильмы
они талантливо сняты, прекрасная драматургия, игра актеров, операторская работа и работа художников, блестящие диалоги

вот казалось бы вещи переносимые
вторым слоем уже идет тоталитарный подтекст, но не в той же степени что у киндзадзы например, ну (хотя кстати киндза дза более переносима, получается)? не переносима музыка, песенный ряд в чуде, допустим, а что может быть не переносимо в мюнхгаузене? дракона отложу, ладно ))

Re: окей, допустим по трем основным лентам

я ж ничего нового не скажу:)
Шварц- это сказки-аллегории постсоветского периода. На всякий случай скажу, что я этого автора читать люблю(или любила). Они, сказки эти, все сотканы из ньюансов и оттенков, понять которые под силу тем, кто жил в опредлённом месте, в определённое время. Да, можно сказать, режимные вещи. Его книги- принадлежность времени, они не вневременные.
В фильмах по этим сказкам все эти тонкости усиливаются зрительным рядом. Про песни речь не идёт, в Чуде они как раз очень водевильны, что, кстати, сбивает с толку непосвящённого, сразу контрастный(совсем-таки не философский) настрой создаёт.
Дракон, кстати, может быть, потому что оригинальный дошварцевский сюжет- китайская сказка, и тоталитарный режим- тема вневременная и многим понятная. А вот Мюнхаузен- даже в названии смысл с подоплёкой, оригинала никто не читал и проблемы главного героя никому не близки.
См. что про АннуКаренину пишут, это то, о чём я говорю, только Чудо-ещё и фильм к тому же.http://www.livejournal.com/users/maria_d/295433.html

Re: окей, допустим по трем основным лентам

тогда вот что интересно
тоесть ты полагаешь что все кто получает удовольствие от фильмов по шварцу видят и режимный подтекст и ценят его тонкую и мудрую вобщем то подачу? это любопытно тоже, мы много разговаривали на эту тему и пришли к выводам что наверное, талантливость этих фильмов как раз в многослойности, и каждый вынимает из них в силу своих интересов и возможностей кто подтекст а кто искрометные фразочки и прекрасную мимику "миронова", а кто приятную смесь фантастики с мелодраммой, режиссура, там, динамика сюжета и так далее, ведь все это есть, все собрано в одном.
опять же это смотрят и прутся дети (по крайней мере моего возраста, вот не знаю как теперь - мы начинали это смотреть в глухом детстве, без подтекстов, все подтексты приходят позже)
я кстати вобще не читала шварца, изменило ли это чтолибо ) (я не о том что не надо его читать, я о самодостаточности фильмов)

автор поста о толстом (толста о постом чуть не написала)) чтото не вызывает симпатии, очень категоричные суждения

Re: окей, допустим по трем основным лентам

Многослойность в кино, конечно да, но слои объединяет контекст, вынутые из контекста, взятые по отдельности, они теряют свою значимость. Дети здесь смотреть такой фильм не станут - это я точно знаю, режиссуру и динамику сюжета отыщут в других, близких им по культурному контексту фильмах.
Хотя, надо отдать должное прокатам, на полках с пометкой foreign кассет 30 русских можно насчитать. Или вот, к примеру, "Дерсу Узала" Куросавы стоит на чистом руском языке с русскими же актёрами, вполне себе этнографический фильм.

Re: окей, допустим по трем основным лентам

Да, забыла написать, "Возвращение" Звягинцева здесь показывали. На широких экранах. В LA, по крайне мере, точно.

  • 1