rassudkin (rassudkin) wrote in drugoe_kino,
rassudkin
rassudkin
drugoe_kino

Categories:

Онегин. Постановка Марты Файнс. Оператор Реми Адефаразин. Композитор Магнус Файнс.

Вся жизнь состоит из парадоксов. Вот один из них: если национальную культуру ревниво оберегать и хранить в закрытом стакане - она протухнет и сгниет. Т.е., не сохранится. А вот если ее полюбят и по-своему поймут чужие - тогда культура сохранится и разовьется: на нее посмотрят с другого ракурса, у нее появится еще одна грань.

Снимок09
"Онегина" англичане увидели и показали не так , как видят русские. Ляпы не снижают ценности и яркой неординарности этого европейского взгляда. Хочется надеяться, что наш "Шерлок Холмс" для англичан так же свеж, нов и необычен. Или "Опасный поворот", например. Если наши произведения не полюбят чужие - произведения не расцветут. Или завянут.
Россию можно увидеть изнутри, можно - издалека. Т.е, со стороны.
Пушкин написал "здесь барство дикое, без чувства, без закона" когда приехал из города в деревню - отвыкнув, со стороны, резкой фотографией увидев "рабство тощее и тягостный ярем".
К примеру в "Войне и мире" Бондарчука крепостное право незаметно - потому что взгляд изнутри. В "Онегине" рабство - привычное, уродливо-естественное состояние. Двумя краткими зарисовками зафиксировано то, чем пропитана жизнь: крестьяне на лестнице, напряженно склонившие голову перед новым барином -страх и вопрос перед новой непредсказуемостью. Вторая зарисовка - портрет Андрея Петровича и мадам Лариной: "Батюшка не для того оставил вам наследство, чтобы вы тут плодили вольнодумство."
Снимок03
Островский сказал о своем Вожеватове: "По костюму европеец." То же можно сказать об Андрее Петровиче. Онегин "по костюму" не просто барин, а барин в квадрате, превосходство над любым окружением написано у него на лбу. Но внутри - это сознающий ценность любой жизни просвещенный , образованный русский европеец. Такой парадокс.
Не помню, кто сказал, что у русских только цвет кожи белый, а сознание азиатское. Думаю, имелась в виду сосредоточенность азиатского востока на высшем, божественном. И вследствие этого пренебрежение к земной стороне жизни, по причине которого ничто высокое в ней не реализуется. У руля - андреи петровичи, онегины в стороне, они дауншифтеры. Если элита - неформальная, а формальная элита - не элита по существу - значит это Россия.
Снимок021
Сильная вера в предсказания, в страшноватое потустороннее свойственна , скорее, западным славянам, в России суеверия веселые ("как ваше имя? - смотрит он и отвечает:"Агафон.")
Улыбка Онегина, целующего пятку любовницы, гадание няни, очень темный по колориту зал - и в нем по-рембрандтовски выделены коричнево-бежевым светом лица, фигуры и красное платье Татьяны. Все это вполне могло быть фрагментами фильма о вампирах. По мрачновато-мистическим краскам, отчаянным скрипкам и однотонным кларнетам почти без мелодии Россия Марты Файнс - смесь Польши и азиатского востока. Это такой экзотический фон для русской истории о жизни в стороне от жизни, о "разобщенности близких душ", "чужих людей соединенности". Так же , как восточная тягучая, однотонная музыка - звуковой фон для "Коробейников" (когда крепостной мальчик бежит передать Онегину письмо Татьяны). Странные и необычайно выразительные "Коробейники" в этом фильме.
Снимок26
Тогдашняя Россия первой четверти девятнадцатого века была еще неярко и неявно выражена в искусстве и музыке, русская музыка еще не стала русской. Поэтому в фильме звучит много более поздних мелодий, отчетливо-русских, ставших знаком и символом России.
Культурный колорит фильма - восточно-европейский, можно сказать или , можно сказать польско-чешский. Такое же впечатление, что авторы чуть-чуть промахнулись географически, складывается при просмотре "Братьев Карамазовых" Ричарда Брукса.
Аранжировки русских мелодий написаны в духе восточно-европейской народной музыки, в фильме звучат мазурки. Польская музыка, с загадочной потусторонней нотой, заостренно-минорная (мажорные мелодии - с трагическим подтекстом) была старше российской - в ней уже выразилось особенное национальное чувство, она уже стала отчетливо-польской, Огинский уже в конце восемнадцатого написал свой прощальный полонез. Два из основных четырех танцев на балах были тогда польскими - мазурка и полонез, танцевали и чешскую польку. Половина Польши входила в состав России, рискнем предположить, что влияние польской культуры было сильным в России. Западно-славянский эмоциональный фон фильма - может быть, Россия и была такой.
Снимок023
Петь под фортепиано тогда в дворянских домах, думаю, могли только фрагменты из опер и русские народные песни в обработке. Такие романсы как "Соловей" Алябьева, "Вдоль по улице метелица метет" Варламова появились позже, в 30-е годы, уже во времена Глинки. В начале 19-го выходили сборники народных песен. Народные песни звучали и в комических операх-водевилях в театре, вариации на темы русских песен исполнял скрипач-виртуоз Иван Хандошкин.
"Ой, цветет калина" и мелодически и по тексту близка к тем народно-салонным композициям (возможно, она попроще и погрубее, но и более краткозвучно-выразительная). Что-то подобное могло тогда звучать в дворянских домах. Этот шлягер написан Дунаевским в середине 20-го века, поэтому воспринимается как несоответствующий началу века 19-го. Но все сопоставимо.
"На сопках Манчжурии" - это оплакивание погибших, и здесь есть романтизация смерти, как есть она в мистике западных славян. Шатров( автор) невольно впитал это у востока, у Японии. Этот вальс, как никакая другая музыка, органичен в "Онегине" - о гибнущей жизни и гибнущей любви.
Снимок29
Мир в "Онегине" как будто отражен замутненным любовью сознанием. Вся земля в густой дымовой завесе молодых чувств и впечатлений.
Ральф Файнс, конечно, несравненный Онегин. Это Онегин до мозга костей и до кончиков ногтей. То, что он не русский, а, скорее, поляк - это придает образу объемность и яркость. Русский характер выступает более рельефно на фоне неместного антуража, На контрастном фоне.
Так бывает, когда, например, актер с простовато-деревенским лицом прекрасно играет столичного интеллигента. Так англичанин играет русского - получается поляк.
Снимок28
Татьяна Лив Тайлер говорит :"Почему один человек может владеть другим только потому, что он родился богатым?" По логике событий, Татьяна должна задавать этот вопрос - читающая, чувствительная, с "нежным сердцем". Она из категории задумывающихся о жизни. Но пушкинская Твтьяна другая. Об Онегине она говорит "чудак печальный и опасный", чужих причуд истолкованье", просматривая его книги и памятки на полях. У пушкинской Татьяны "мятежное воображение" и "пламенное сердце", поэтому она получужая в своей среде, но вольнодумных "причуд" и умственной независимости Онегина она боится. Она традиционно-религиозна, традиция и уклад для нее составная часть религии.
Татьяна Лив Тайлер чрезвычайно похожа на Анну Каренину - еще один парадокс.
Снимок27
Великолепный Ленский (Тоби Стивенс) - с Онегиным это точно "волна и камень". Онегин Файнса - барин, и был бы самодуром, если бы не образованность, облагородившая душу. Ленский простоват и искренен, и был бы глуп, если бы не европейская образованность и артистическое восприятие мира.
прекрасная актриса Харриет Уолтер в роли мадам Лариной, сыгравшая также Фанни Феррарс в "Разум и чувства", который поставил Энг Ли. Эта мама-Ларина , умная и проницательная, совсем не выносит малейшего отклонения от комфортного стереотипа, хоть в сторону вольнодумства, хоть в сторону просто ума и обаяния.
Зарецкий слишком декоративен. Хотя такой дуэлянт, с таким послужным списком, скорее всего, и в жизни слишком декоративен.
Снимок014
Русские не могут поставить "Евгения Онегина" по простой причине: невозможно заменить авторский стих диалогами. Ценность пушкинского стиха, в котором почти нет диалогов, исключительна. Стихи бесценны. Но кроме них в романе есть эпоха, "пять пудов любви" и необычайно оригинальные характеры. Это тоже бесценно, и это блестяще удалось изобразить авторам "Онегина".
Русские постановки классики порой теряют уникальность - глаз замыливается и перестает видеть особенности каждой. На фоне контрастно-чужой постановки их уникальность возрождается.

Tags: Евгений Онегин, Марта Файнс, Райф Файнс, британское кино
Subscribe

promo drugoe_kino july 15, 2019 16:23 1
Buy for 100 tokens
Начинание прошлого года не оказалось единичной акцией, и вновь московское лето украшает отличный Кинофестиваль на Стрелке с ОККО. Старт уже в эту пятницу, 19 июля. Последний сеанс в воскресенье, 28 июля. Каждый вечер в летнем кинотеатре на Стреке будем смотреть один, а где и несколько фильмов.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 38 comments