В программе Московского Международного кинофестиваля давно существует специальная подпрограмма "Русский след". В её рамках демонстрируются фильмы нероссийского производства, но имеющие какое-то косвенное отношение к России, пусть хотя бы самое отдалённое. Ну вот например, если
Заблудившийся зритель, опоздавший к началу сеанса и пропустивший начальные титры, поначалу никак не может взять в толк, почему классическая французская психологическая драма "Роман моей жены" (тягуче-нудная, где актерский дуэт Оливье Гурмэ и Леи Сейду "играет лицом" и больше молчит, чем говорит), проходит по программе "Русский след", но если наберется терпения и досидит до финальных титров, что не так-то просто, то узнает, что режиссер картины носит подлинно галльскую фамилию Джамшед Усмонов (вот он какой, русский след с раскосыми и жадными очами!). Фильм строится по излюбленной шабролевской схеме криминально-психологической драмы - экшна никакого, актеры мычат и перемигиваются, а в последних кадрах по финальной реплике героини становится понятно, что оказывается, это был детектив, безвременно усопший муж героини чудесным образом живёхонек, а сама героиня, овца-овцой с глупыми глазами навыкате на самом деле и есть главная злодейка.
В фильме есть побочная линия, позволяющая аттрибутировать кино как "Русский след", в которой главный герой - адвокат, имевший несчастье втрескаться в пучеглазую овцу, - ведет дело о депортации из Франции залетного таджикского урки, понаехавшего в нерезиновый Париж (в роли урки, как нетрудно догадаться, сам галльский режиссер Джамшед Усмонов). Накануне депортации чуркобеса под честное слово отпускают провести вечер с женой, и тут становится понятно, зачем режиссеру понадобился этот абсолютно лишний сюжетный кусок - за удовольствие поваляться в постели с голой Ксенией Раппопорт, роковой красавицей нового русского кино, и не то в фильм впихнёшь.
В общем, специально смотреть "Роман моей жены" не советую, сиськи Раппопорт не стоят полутора часов драгоценного времени, а эстетическое удовольствие от сисек будет скомпенсировано необходимостью созерцать надутую физиономию главной героини.
Ещё одна французская лента, которая по идее должна была проходить по номинации "Русский след", а вместо этого угодила в основной конкурс, тем самым подтвердив золотое правило о том, что в конкурсе участвует неликвидный кинематографический шлак - фильм француженки Шарлотты Сильвера "Эскалация", практически дословное перенесение действия пьесы Людмилы Разумовской "Дорогая Елена Сергеевна" из московской квартиры времен перестройки в современную французскую квартиру. Фабулу все знают, и напоминать нет необходимости. Однако если в отечественной версии " ... Елена Сергеевна" - остросоциальная пьеса о детях перестройки со всеми присущими перестройке атрибутами (кризис советской морали, резкий рост социальной и имущественной дифференциации позднесоветских семей, "золотая молодёжь", товарный дефицит, углубление пропасти между поколениями, кризис советской школы и девальвация советского образования, падение авторитета учителя, криминализация молодежной среды и прочие радости), то во французской версии ничего этого нет, и социальная тематика волшебным образом исчезает из диалогов, обессмысливая действие. Группа отморозков пришла потроллить училку, вот и всё тебе кино. Суперстар Кармен Маура в роли училки и рядом не стояла ни с Оксаной Мысиной, ни с Мариной Неёловой, да и зачем смотреть кастрированный вариант пьесы, когда можно увидеть нормальный, не вполне понятно.
В общем, "Русский след" в этом году как-то не задался.
Community Info