"Улица Крокодилов" - кукольная анимация братьев Куай - своего рода аналог "Божественной Комедии" Данте или Джойсовского "Улисса" в лоне мировой анимации, причём как по своему значению, так и по структуре повествования. каждая из этих работ была в равной степени и новаторской, и подводящей итог всему, что было до, и, вбирая в себя каноны предшествовавшей эпохи, закладывала новый формат восприятия. не случайно сюжет и структура повествования этих произведений имеют много общего, главным образом - центральная ось стротся на исследовании, наблюдении и пребывании в мире чужого этому миру рассказчика.
пожилой мужчина запирает дверь актового зала, гасит свет и подходит к небольшому ящику на приборном столе, вглубь которого он опускает безымянного мужчину-марионетку. аккуратно просовывая длинные ножницы внутрь сквозь тонкую щель, он срезает марионетке нити, и тот остаётся внутри. со смесью страха и любопытства, он начинает углубляться внутрь ящика, чтобы исследовать находящийся внутри мир. а мир этот оказывается мрачен, безмятежен и пуст. населяющие его существа-вещи, куклы и многочисленные механические машины живут в замкнутой среде, где все действия монотонны, а события сведены к бесконечному повторению одного и того же. при кажущейся подвижности всего вокруг - роющих землю шурупах, тающих и собирающихся заново кусочках льда, вращающихся лебёдок - почти сразу становится очевидной атмосфера общего упадка, как результата долговременного морального инцеста, постоянно усугубляющейся серой бессмысленной суеты. даже присутствие незнакомца не сильно оживляет окружающий мир, разве что мальчик-шкитёнок равнодушно слепит его бликом карманного зеркальца.
нельзя сказать, чтобы у "Улицы Крокодилов" был некий чётко определённый сюжет. повествование крайне метафорично, и зритель не получает конечных объяснений происходящему. но всё, что творится на экране в течении более чем двадцати минут, заставляет смотреть не отрываясь, настолько силён в своих образности и исполнении каждый кадр, напоминающий то подводные миры Тарковского, то безумные опыты Шванкмайера, то просто нечто обыденное, чертовски знакомое, но выполненное в совершенно неожиданной, непредсказуемой манере. чего стоят хотя бы стаи десятков выползающих из земли шурупов, скачущих через обшарпанные улицы и зарывающихся в песок.
создатели фильма, братья Куай - идентичные близнецы, родом из Пенсильвании, которые большую часть жизни работали в Европе и следовали опыту и традициям европейского кинематографа. вышеупомянутый Шванкмайер, наверное, оказал на них наиболее ощутимое влияние, поэтому работа американских аниматоров выглядит совершенно по-польски. основное вдохновение для работы, как следует из названия анимации, братья Куай черпали из небольшого рассказа польского писателя Бруно Шульца, погибшего в Варшаве во время Холокоста, и прославившегося уже после смерти. вслед за Кафкой и Вальзером, Шульц концентрировал своё внимание на абсурдности и непроглядной бессмысленной суете, часто сопутствующим жизни в замкнутых, обособленных общинах. в своём рассказе "Улица Крокодилов" Шульц собрал множество воспоминаний своего детства о бедном районе на отшибе большого города, в котором всеядное безразличие людей накапливается годами, и они обрастают им как щетиной. однако, не смотря даже на то, что в анимации есть прямая цитата из текста рассказа, оригинал Шульца - не сценарий, а фильм - совсем не экранизация, и объединяют их только общие элементы настроения и атмосферы замкнутости и уныния.
совместное влияние Шванкмайера и братьев Куай на покадровую анимацию трудно переоценить, поскольку любая работа в этой области неизменно сравнивается именно с ними (тем более, что "Улица Крокодилов" опередила Шванкмайеровскую "Алису" всего на два года). напоследок выкладываю полную версию с видеохостинга (плюс 10 секунд богомерзкой рекламы), однако очень рекомендую скачать фильм в наилучшем возможном качестве, поскольку компрессия и оцифровка калечат его ужасно. ((
Community Info