Клэрисс М. Старлинг ищет Бога. "Молчание ягнят" Джонатана Демме. 1991г.
На первой - "HURT" (англ.) - а) беда, несчастье, удар судьбы, б) вред, убыток, урон, ущерб; повреждение, в) телесное повреждение, ушиб, рана, травма, увечье, г) обида; страдание; душевная боль.
На второй - "AGONY"(англ.) - 1) мука, мучение, страдание (душевное или физическое), 2) тж. agonies агония, предсмертное состояние, 3) внезапные или сильные эмоции, 4) противостояние, преодоление.
На третьей - "PAIN" (англ.) - 1) боль, 2) перен. душевная боль; горе, несчастье, огорчение, страдание.
На четвёртой, через тире "LOVE - IT", что с английского переводится, как "ЛЮБОВЬ" и "ОНО".
И, наконец, пятая, заржавевшая, малозаметная,
а потому часто пропускаемая даже переводчиками при дубляже, - "PRIDE" - гордость; чувство гордости.
Меня это столб всегда интересовал (уж больно яркая деталь), тем паче, что в литературном источнике он отсутствовал. Где-то уже читал о том, что всё это психоаналитические термины, по крайней мере, в случае с "ОНО" сомневаться не приходится. Пересмотрев фильм недавно, понял, что эти таблички - своеобразные вехи истории главной героини ( и не только). ТРАВМА/УЩЕРБ - СТРАДАНИЕ - БОЛЬ - ЛЮБОВЬ - ОНО(БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ) - ГОРДОСТЬ. Либо ДУШЕВНАЯ БОЛЬ - ПРЕОДАЛЕНИЕ - СТРАДАНИЕ - ЛЮБОВЬ - ОНО - ГОРДОСТЬ. К своему удовлетворению отметил, что, как и фабула в любимом мною фильме "Широко закрытые глаза", данная логическая цепочка из "Молчании ягнят" накладывается на сказочную модель Я.Проппа. Отлучка старшего из дома (смерть отца), ущерб в связи с отлучкой (неудачная попытка спасти весенних ягнят на ранчо), встреча с дарителем (с Ганнибалом Лектором), попадание в Тридевятое царство ( поиски Буффало Билла), змееборчество (эпизод в доме Буффало Билла), возвращение домой (развязка и финал). Однако американцы сразу лезут в драку, поэтому экспозиция в фильме минимальна, и картина почти сразу начинается с завязки (т.е с встречи с дарителем). Экспозиционные же элементы "крошатся" на протяжении всей ленты: приблизительно на сороковой минуте мы узнаём о смерти отца Клариссы, и только за двадцать минут до окончания о случае на ранчо в Монтане. Со всеми элементами всё более менее понятно: даже на "заржавевшую" ГОРДОСТЬ, ясно указывает в конце фраза Джека Кроуфорда Клариссе о том, что : "Ваш отец мог бы гордиться вами!". А вот как быть с ЛЮБОВЬЮ? Тем более, что одно из значений этого слова в английском церковном языке - БОГ.
Совершенно очевидно, что Харрис ( а за ним и сценарист Тед Талли) использовал в своей истории фаустианский мотив, а так же мотив "Красавицы и чудовища"... В последний раз я смотрел фильм без русского дубляжа, что неожиданно позволило сконцентрироваться на его визуальном решении (английский я знаю относительно) и деталях. Вот, что совершенно становится очевидным после такого "спецпросмотра", так это откровенная инфернальность образа Лектера. Перед нами не просто психопат, перед нами персонифицированное Зло. В этом смысле можно сказать, что Лектер не является антагонистом главной героини. Антагонистом Клариссы является Буффало Билл, жизненный путь которого тоже укладывается в цепь табличек из леса в Квонтико: ТРАВМА/УЩЕРБ - СТРАДАНИЕ - БОЛЬ - ЛЮБОВЬ - ОНО(БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ) - ГОРДОСТЬ. Английское "PRIDE" переводится одновременно и как "ГОРДОСТЬ", и как "высшая степень; кульминация; расцвет". Помните, как Лектер описывал Старлинг метафору бабочки, этот императив злополучного Джеймса Ганна: "Гусеница превращается в куколку, а из куколки вырывается Красота". Джеймс Ганн - это теневая сторона главной героини, их жизнь подчинена одному и тому же алгоритму, они пациенты одного и того же сеанса психоанализа, которым является весь этот кошмарный фильм. Разница лишь в том, что один несёт смерть, а другая жизнь, один обретёт смерть, а другая получит излечение. Буффало Билл - ЭТО БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ отважной фэбээровки.
Клэрисс Старлинг потеряла своего отца и, в последствии, попыталась бессознательно обрести его снова. На протяжении фильма на роль этих новых "родителей" претендуют двое - доктор Ганнибал Лектер и её начальник Джек Кроуфорд. Они в системе фильма представляют собой два противоположных полюса - светлое и тёмное начало. Лектер невысокого мнения о Кроуфорде, но всё равно покупается на его "наживку" в виде "неоперившейся" Клариссы ("Старлинг" , кстати переводится с английского, как "скворец"). В Мемфисе Лектер наносит ответный удар. Эти двое - настоящие антагонисты. Любопытны и их отношения с Клэрисс - это подспудное влечение, симпатия выраженная лишь едва заметной улыбкой или касанием. Один из самых запоминающихся моментов - это касание Лектером пальцев героини Джоди Фостер в Мемфисе. В этом едва заметном знаке прощания чувственности гораздо больше, чем в куртуазном отрубании кисти в "Ганнибале". В конце "Молчания ягнят" Джек Кроуфорд крепко пожимает маленькую руку Старлинг. И то и другое снято крупным планом, режиссёр акцентирует на этом внимание. Не совсем понятно кто же из них в конце одержал победу: формально Кроуфорд, но ведь и Ганнибал Лектер навсегда теперь входит в жизнь Клэрисс. Противоречия здесь нет, ведь Лектер и Кроуфорд - это Дьявол и Бог, две неразрывно соединённые друг с другом сущности. Ситема их отношений в фильме, через "Фауста" Гёте - есть проекция возможных отношений Добра и Зла в этом мире (" Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо"). Для меня в этом случае интересно другое: поскольку, согласно пророку Иезекиилю, Дьявол был создан ангелом в чине херувима, является ли он трансцендентной сущностью? Возможно ли применение к нему антиномического метода ("И НЕ-БЛАГО и БЛАГО")? И если, да, то осознаёт ли Дьявол самого себя ( Эриугена ,заостривший до предела выводы Псевдо-Дионисия, как известно, отрицал подобную возможность у Бога) В этом смысле показательно, что в знаменитой сцене первой встречи Клариссы с Лектером, девушка обескураженная его словами о своём прошлом, пытается задеть дьявола: "Отлично, доктор. Вы прекрасно разбираетесь в людях. А вот что будет если вы попытаетесь взглянуть внутрь себя? Что вы там увидите? Вы ужаснётесь?" Герой Хопкинса не ответил на этот вопрос. Далее последовала, ставшая крылатой, фраза о "Кьянти" и печени психиатора с красной фасолью.
Меня это столб всегда интересовал (уж больно яркая деталь), тем паче, что в литературном источнике он отсутствовал. Где-то уже читал о том, что всё это психоаналитические термины, по крайней мере, в случае с "ОНО" сомневаться не приходится. Пересмотрев фильм недавно, понял, что эти таблички - своеобразные вехи истории главной героини ( и не только). ТРАВМА/УЩЕРБ - СТРАДАНИЕ - БОЛЬ - ЛЮБОВЬ - ОНО(БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ) - ГОРДОСТЬ. Либо ДУШЕВНАЯ БОЛЬ - ПРЕОДАЛЕНИЕ - СТРАДАНИЕ - ЛЮБОВЬ - ОНО - ГОРДОСТЬ. К своему удовлетворению отметил, что, как и фабула в любимом мною фильме "Широко закрытые глаза", данная логическая цепочка из "Молчании ягнят" накладывается на сказочную модель Я.Проппа. Отлучка старшего из дома (смерть отца), ущерб в связи с отлучкой (неудачная попытка спасти весенних ягнят на ранчо), встреча с дарителем (с Ганнибалом Лектором), попадание в Тридевятое царство ( поиски Буффало Билла), змееборчество (эпизод в доме Буффало Билла), возвращение домой (развязка и финал). Однако американцы сразу лезут в драку, поэтому экспозиция в фильме минимальна, и картина почти сразу начинается с завязки (т.е с встречи с дарителем). Экспозиционные же элементы "крошатся" на протяжении всей ленты: приблизительно на сороковой минуте мы узнаём о смерти отца Клариссы, и только за двадцать минут до окончания о случае на ранчо в Монтане. Со всеми элементами всё более менее понятно: даже на "заржавевшую" ГОРДОСТЬ, ясно указывает в конце фраза Джека Кроуфорда Клариссе о том, что : "Ваш отец мог бы гордиться вами!". А вот как быть с ЛЮБОВЬЮ? Тем более, что одно из значений этого слова в английском церковном языке - БОГ.
Совершенно очевидно, что Харрис ( а за ним и сценарист Тед Талли) использовал в своей истории фаустианский мотив, а так же мотив "Красавицы и чудовища"... В последний раз я смотрел фильм без русского дубляжа, что неожиданно позволило сконцентрироваться на его визуальном решении (английский я знаю относительно) и деталях. Вот, что совершенно становится очевидным после такого "спецпросмотра", так это откровенная инфернальность образа Лектера. Перед нами не просто психопат, перед нами персонифицированное Зло. В этом смысле можно сказать, что Лектер не является антагонистом главной героини. Антагонистом Клариссы является Буффало Билл, жизненный путь которого тоже укладывается в цепь табличек из леса в Квонтико: ТРАВМА/УЩЕРБ - СТРАДАНИЕ - БОЛЬ - ЛЮБОВЬ - ОНО(БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ) - ГОРДОСТЬ. Английское "PRIDE" переводится одновременно и как "ГОРДОСТЬ", и как "высшая степень; кульминация; расцвет". Помните, как Лектер описывал Старлинг метафору бабочки, этот императив злополучного Джеймса Ганна: "Гусеница превращается в куколку, а из куколки вырывается Красота". Джеймс Ганн - это теневая сторона главной героини, их жизнь подчинена одному и тому же алгоритму, они пациенты одного и того же сеанса психоанализа, которым является весь этот кошмарный фильм. Разница лишь в том, что один несёт смерть, а другая жизнь, один обретёт смерть, а другая получит излечение. Буффало Билл - ЭТО БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ отважной фэбээровки.
Клэрисс Старлинг потеряла своего отца и, в последствии, попыталась бессознательно обрести его снова. На протяжении фильма на роль этих новых "родителей" претендуют двое - доктор Ганнибал Лектер и её начальник Джек Кроуфорд. Они в системе фильма представляют собой два противоположных полюса - светлое и тёмное начало. Лектер невысокого мнения о Кроуфорде, но всё равно покупается на его "наживку" в виде "неоперившейся" Клариссы ("Старлинг" , кстати переводится с английского, как "скворец"). В Мемфисе Лектер наносит ответный удар. Эти двое - настоящие антагонисты. Любопытны и их отношения с Клэрисс - это подспудное влечение, симпатия выраженная лишь едва заметной улыбкой или касанием. Один из самых запоминающихся моментов - это касание Лектером пальцев героини Джоди Фостер в Мемфисе. В этом едва заметном знаке прощания чувственности гораздо больше, чем в куртуазном отрубании кисти в "Ганнибале". В конце "Молчания ягнят" Джек Кроуфорд крепко пожимает маленькую руку Старлинг. И то и другое снято крупным планом, режиссёр акцентирует на этом внимание. Не совсем понятно кто же из них в конце одержал победу: формально Кроуфорд, но ведь и Ганнибал Лектер навсегда теперь входит в жизнь Клэрисс. Противоречия здесь нет, ведь Лектер и Кроуфорд - это Дьявол и Бог, две неразрывно соединённые друг с другом сущности. Ситема их отношений в фильме, через "Фауста" Гёте - есть проекция возможных отношений Добра и Зла в этом мире (" Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо"). Для меня в этом случае интересно другое: поскольку, согласно пророку Иезекиилю, Дьявол был создан ангелом в чине херувима, является ли он трансцендентной сущностью? Возможно ли применение к нему антиномического метода ("И НЕ-БЛАГО и БЛАГО")? И если, да, то осознаёт ли Дьявол самого себя ( Эриугена ,заостривший до предела выводы Псевдо-Дионисия, как известно, отрицал подобную возможность у Бога) В этом смысле показательно, что в знаменитой сцене первой встречи Клариссы с Лектером, девушка обескураженная его словами о своём прошлом, пытается задеть дьявола: "Отлично, доктор. Вы прекрасно разбираетесь в людях. А вот что будет если вы попытаетесь взглянуть внутрь себя? Что вы там увидите? Вы ужаснётесь?" Герой Хопкинса не ответил на этот вопрос. Далее последовала, ставшая крылатой, фраза о "Кьянти" и печени психиатора с красной фасолью.
